請說明

—— 中文翻譯成英文

google翻譯

Please explain
  • 0

百度翻譯

Please explain
  • 0

有道翻譯

Please specify
辭典解釋
Please specify...
網絡釋義
請說明 - please specify
其他-請說明 - Other - please specify,Others-please indicate,Other - please note
請參閱說明 - see Notes,see description
  • 0

騰訊翻譯

Please indicate
  • 0

yandex翻譯

Please explain
  • 0

babylon翻譯

Please Note
  • 0

雙語例句

  • 請說明你是如何從你魔獸世界金幣的工作經驗中獲益的。
    Please state how you have benefited from your work experience.
  • 酒店是否會主要依賴當地客源?請說明
    Will this hotel mainly rely on local business? Please define.
  • 若用戶有特殊的要求,請說明,本廠可協助解決。
    If you have special requirements, please inform and we will assist to solve it.
  • 請說明你採取行動的理由。
    Please elucidate the reasons for your action.
  • 請說明管線的現場試驗和沖洗(淨)法。
    Please explain the method of field test and flushing ( blowing off) of the pipelines.
  • 請說明一下你為什麼申請這項補助金。
    Please state why you wish to apply for this grant.
  • 如果您已經繳納了全額會費,請說明繳納日期和繳納金額。
    If you have already paid the full subscription appropriate to your class, please state date and amount sent.
  • 請說明你將如何對這一群體做出貢獻?
    How would you contribute to this community? 1.
  • 請說明用於包裝的材料和包裝過程。
    Describe packaging materials and procedures used.
  • 所以,請請說明您的興趣,同時我會感謝給您提供更多的信息您的請求。
    So please kindly indicate your interest while I will appreciate to feed you with more information on your request.
  • 請說明在管理這種衛星數據方面的主要困難。
    Describe the main challenges in managing this satellite data.
  • 請說明這項工作需要什麼。
    Please specify what the job will entail.
  • 請說明您想網站的統計數據為您的帳戶恢復。
    Please clarify whether you would like the website statistics for your account restored.
  • 你認為目標在租約公司中的作用是什麼?請說明
    What role do you think goals play in planning done at Lend Lease?
  • 請說明如何從洗滌和冷凝塔水經處理後可出院。
    Please also indicate as how the water from scrubbing and condensation towers can be treated and discharged.
  • 請說明獲得資料和信息方面的主要能力建設需要。
    Outline the primary capacity-building needs for access to data and information.
  • 請說明您與申請人認識多久、對申請人的了解程度、以及相互的關係。
    1 how long, how well, and in what relations, have you known the applicant?
  • 請說明加強環境信息中心的建立和利用方面的主要能力建設需要。
    Outline the primary capacity-building needs for strengthening the establishment and use of environmental information centres.
  • 請說明你的出生日期。
    Please state your date of birth.
  • 請說明加強貴國政府參與區域和分區域環境報告倡議方面的主要能力建設需要。
    Outline the primary capacity-building needs for strengthening your Government's involvement in regional and sub-regional environmental reporting initiatives.
  • 你在什麼單位工作?擔任什麼職務?請說明你的工作程序(流程)。
    Where do you work now? and what's your job position? Please tell me your work procedures.
  • 請說明您是怎樣聽說該項目的。
    Please indicate how you heard about our program.
  • 請說明下你們的價格是為滿足他們的需要還是這就是你們的底線?
    Pls explain whether your prices are for what they need or for your limits?
  • 請說明加工和裝配的價格以及付款方式。
    Please indicate the rate of processing or assembling charges, and also the method of payment.
  • 請說明您的資格證書和所提供的特別服務。
    Describe your qualifications and special services you provide.
  • 請說明你的姓名和地址。
    State your name and address.
  • 請說明加強作為電子輸送機制發展網站和門戶方面的主要能力建設需要。
    Outline the primary capacity-building needs for strengthening the development of websites and portals as electronic delivery mechanisms.
  • 請說明下列各數中哪些數在Algol語言中是不合規定的,並說明其原因。
    State which of the following numbers are unacceptable in Algol and state why.
  • 假如你不同意其中某個結論,請說明源由。
    If you disagree with one of the conclusions, say so and why.
  • 現在請說明你們的意圖。
    Request to know your intentions at this time.