au plaisir

—— 法文翻譯成中文

google翻譯

樂趣
  • 0

百度翻譯

快樂
  • 0

有道翻譯

愉快的
  • 0

騰訊翻譯

祝你愉快
  • 0

yandex翻譯

樂趣
  • 0

babylon翻譯

No!!! (yine) görüşürüz
  • 0

雙語例句

  • 天天有人餵酒,飄飄欲仙,醉眼昏花,短暫歡愉,是真正的吃喝玩樂。
    Tous les jours on est nourri par le vin, on se sent pousser des ailes, on est ivre, c』est un bonheur éphémère, et c』est vraiment une vie abonnée au plaisir.
  • 李娜在法國電視台的麥克風前說道:「我並沒有去想去年的所獲得冠軍頭銜,我只是盡力在比賽中獲得樂趣」。
    "Je n'ai pas pens mon titre de l'an dernier, j'ai juste essay de prendre du plaisir", a expliqu Li au micro de France Tlvisions.
  • 值此閣下榮任貴國外長之際, 我十分愉快地向您致以熱忱的祝賀。
    J』 ai le grand plaisir de vous adresser mes vives félicitations à l』 occasion de votre nominations au poste de ministre des Affaires étrangères .
  • 李娜在法國電視台的麥克風前說道:「我並沒有去想去年的所獲得冠軍頭銜,我只是盡力在比賽中獲得樂趣」。
    "Je n'ai pas pensé à mon titre de l'an dernier, j'ai juste essayé de prendre du plaisir", a expliqué Li au micro de France Télévisions.
  • 如貴司下屬企業或朋友需要展位,請將此信息轉告或代為聯繫,合作愉快!
    Subordonné entreprises, telles que votre entreprise ou votre besoin d'amis, s'il vous plaît transmettre ces informations au nom de contact ou , En coopération avec plaisir!
  • "但隨後的靈魂減去這一權力的高興的耳朵: 「你不值得,她說,聽到這一點。
    Mais alors l』âme soustrait ce plaisir au pouvoir de l』oreille : "Tu n』es pas digne, lui dit-elle, d』écouter cela.
  • 作為個體經營者自然是誠信至上才能開拓市場,萬事開頭難,相信你與我的合作將會事愉快和成功的。
    En tant que travailleur indépendant est la suprématie de la bonne foi en vue d'ouvrir le marché, tout est dur au début, et je suis sûr que vous ferez un plaisir de coopération et de succès.
  • 一定要活的好,並且更好.這樣我們會為此欣慰,在時光的年輪里,埋藏那些嘲笑我們的人
    Il faut vivre vieux, et même très vieux. Ainsi on a le plaisir, au fil des années, d'enterrer les gens qui se moquent de nous.
  • 然而,除了感受到如此強烈的榮譽感之外,我還願意藉此表達內心的喜悅,因為他使我能夠有機會,向中文讀者們,呈現我對自己的作品所提出的幾個問題。
    Mais outre cet honneur que je ressens si fort, je voudrais dire le plaisir qu』il m』est donné de pouvoir soumettre au public de langue chinoise quelques questions que je me pose sur mon propre travail.
  • 驅使輕信的你去盡情地狂舞。
    Te pousse-t-il, crédule, au sabbat du Plaisir?
  • 這時,這位諾曼底人暢快極了,內心充滿着農民所具有的無聲的喜悅,他站起身來,為了取樂,把死人的頭頸砍斷,然後把屍體拖到溝邊,仍進溝里。
    Alors le Normand, radieux d』une joie muette de vieux paysan, se releva, et, pour son plaisir, coupa la gorge du cadavte. Puis, il le traina jusqu』au fossé et l』y jeta.
  • 他們經常聚在一起,彼此鼓勵着。三個人在一起融洽的相處着,像一家人一樣,重新找到對生活的希望。
    Au-delà des disputes, des réconciliations, des querelles, des complicités, le plaisir d』être "ensemble" les rend plus fort.
  • 其實,他更趨向於把所有都歸結為一場遊戲。感受性的歡愉,比不上他腦子裡想的自娛自樂。
    En effet, il a tendance à tout ramener au jeu, et le plaisir sexuel n'a de sens pour lui que s'il peut s'amuser.
  • 我忘卻了今天的痛苦,卻也忘記了每天的生活和為了美好世界而勞動的快樂。
    J'en oublie les peines de ce jour, mais aussi le plaisir de vivre au quotidien et de travailler à un monde meilleur.
  • 零售汽車美容輔料、五金工具等消耗產品,全體員工將竭誠為您服務.
    Beauté d'accessoires automobiles au détail, outils matériels, tels que la consommation de produits, tous les membres du personnel se fera un plaisir de vous servir.
  • 最小程度的放鬆之後,緊跟着就是歡愉的平淡無味或無聊。
    Au moindre relâchement succéderaient la fadeur du plaisir ou l'ennui.
  • 離開這裡,我將深深的感到大大的愉快。
    5. Je sentais au fond de moi un grand plaisir à quitter cet endroit.
  • 伍迪.艾倫在這部作品裡深化了他在自己之前的電影裡提出的問題:我們跟歷史、藝術和生活樂趣的關係。作為他第41部長片,這部影片展現出了一種很好的靈感。
    C』est une œuvre dans laquelle Woody Allen approfondit les questions posées dans ses derniers films : notre rapport à l』histoire, à l』art, au plaisir et à la vie.
  • 日前,英國政府發表一份科研報告,給自然環境提供的服務一一確定經濟價值,其範圍囊括從糧食生產到林間散步樂趣等方方面面。
    Le gouvernement britannique a publié un rapport scientifique qui donne une valeur économique aux services rendus par l'environnement, de la production alimentaire au plaisir d'une promenade en forêt.