願多民事奉你，多國跪拜你。 May nations serve you and peoples bow down to you.
「每天，勞埃德•布蘭克費恩都跪拜上帝，感謝英石油漏油事件的發生，」一個有名的公關專家私下說。 「Every day, Lloyd Blankfein must get down on his knees and thank God for the BP oil spill,」 says one noted PR expert privately.
在這所祠廟裡的狐仙廟是一個很小的六邊形屋子，門總是關着的，而且裡面只能容納三個跪拜者。 In this case it was a small hexagonal room, rarely unlocked and only big enough to hold three kneeling supplicants.
我必從你中間除滅雕刻的偶像，和柱像。 你就不再跪拜自己手所造的。 Thy graven images also will I cut off, and thy standing images out of the midst of thee; and thou shalt no more worship the work of thine hands.
他們跪拜在佛像面前。 They knelt before the image of the Buddha.
每天，他都看到人們來到寺院，在佛像前跪拜。 Everyday he saw people come to the temple and bow to the statue of the Buddha.
在朝門的一切臣僕都跪拜哈曼，因為王如此吩咐。 And all the king's servants, that were in the king's gate, bowed, and reverenced Haman: for the king had so commanded concerning him.
他們的地滿了偶像。 他們跪拜自己手所造的，就是自己指頭所作的。 Their land is full of idols; they bow down to the work of their hands, to what their fingers have made.
大多數人在家中將祖先牌位擺在房內，供上食物供品，然後由長至幼依序上香跪拜。 Most people place the name boards of ancestors at home. After placing food and other sacrifices, they will kneel down to worship ancestors according to their position in the family hierarchy.
經上寫着，主說，我憑着我的永生起誓，萬膝必向我跪拜，萬口必向我承認。 For it is written, As I live, saith the Lord, every knee shall bow to me, and every tongue shall confess to God.
因為這女子叫百姓來，一同給她們的神獻祭，百姓就吃她們的祭物，跪拜她們的神。 And they called the people unto the sacrifices of their gods: and the people did eat, and bowed down to their gods.
至於這民的一切惡，就是離棄我，向別神燒香，跪拜自己手所造的，我要發出我的判語，攻擊他們。 And I will utter my judgments against them touching all their wickedness, who have forsaken me, and have burned incense unto other gods, and worshipped the works of their own hands.
我指着自己起誓，我口所出的話是憑公義，並不反回，萬膝必向我跪拜，萬口必憑我起誓。 I have sworn by myself, the word is gone out of my mouth in righteousness, and shall not return, That unto me every knee shall bow, every tongue shall swear.
因為這女子叫百姓來,一同給她們的神獻祭,百姓就吃她們的祭物,跪拜她們的神. who invited them to the sacrifices to their gods. The people ate and bowed down before these gods.
每一次他向下跪拜，那些火箭都會令人膽戰心驚地向前滑動。 Every time he knelt the rockets would slide dangerously forward.
牆上釘着的是一些從舊掛曆上剪下來的神像，他讓孩子們在這面前俯首跪拜，然後發給他們一人一塊糖，把他們打發走。 On the walls he had nailed a few pictures of gods cut out of old calendars, and made the children prostrate themselves in front of them before sending them away with a piece of sugar candy each.
25：2 因為這女子叫百姓來，一同給她們的神獻祭，百姓就吃她們的祭物，跪拜她們的神。 And they called the people unto the sacrifices of their gods： and the people did eat， and bowed down to their gods.