Soyez

—— 法文翻譯成中文

google翻譯

  • 0

百度翻譯

  • 0

有道翻譯

  • 0

騰訊翻譯

祝你好運
  • 0

yandex翻譯

  • 0

babylon翻譯

是; 值; 等於 { be }
 
存在, 生存, 發生 { exist }
 
  • 0

雙語例句

  • 本公司技術力量雄厚,保證質量,請客戶放心。
    Notre société est forte dans la technologie, l'assurance de la qualité, s'il vous plaît soyez assuré que client.
  • 具有10多年的創業歷史,該司以誠信為本,做到讓顧客滿意、放心,自己開心!
    Avec plus de 10 ans d'histoire, de la Division fondé de bonne foi, à faire la satisfaction de la clientèle, et soyez assurés que leurs heureux!
  • 這是一個具有重要意義的項目。希望你能對它感興趣並支持這個項目。
    Ceci est un projet avec la signification importante. Espérer que vous vous soyez intéressé dans et soutient ce projet à lui.
  • 服務員(女):歡迎光臨!你們要點兒什麼?
    La serveuse : Soyez les bienvenus! Que désirez-vous?
  • 無論你是自僱人士,中小型企業,專業...我們為您的需求提供合適的解決方案。
    Que vous soyez un travailleur indépendant, PME, profession libérale... nous vous proposons la solution adaptée à vos besoins.
  • 神秘是愛情的催化劑。
    Pour être aimé, soyez discret.
  • 免費的信息可以看出,並參觀了名單!
    Publiez gratuitement toutes vos informations et soyez vus et visités !
  • 傾聽你的同事,一旦你不明白他們的需求,毫不猶豫的提出疑問。
    Soyez à l'écoute de vos collègues et n'hésitez pas à leur demander des explications lorsque vous ne comprenez pas leurs besoins...
  • 耐心等待,一切都會解決的。
    Sachez attendre, soyez patient, tout va s arranger.
  • 消費更多,浪費更多, 但負更少的責任
    Consumez plus, gaspillez plus mais soyez toujours moins responsable.
  • 議程、錄像、時事通報暖暖的架次,在你和分享信息與朋友。
    Actualités, vidéos, agenda des sorties, restez informé où que vous soyez et partagez les informations avec vos amis.
  • 鑒於你的努力,金錢流失的時候不要驚訝,因為它總會回來的!
    Avec les efforts que vous avez déployés, l'argent finira par rentrer, et ne soyez pas étonné s'il coule à flots.
  • 努力進取,保持好奇心,保持開拓精神,願你的大學生活有個美好開始!
    Faites des efforts,soyez curieux,ayez l'esprit créateur !On vous souhaite un bon début de la vie universitaire !
  • 不能光說不做啊,你可要做好真正行動的準備。
    Ne faites pas que le dire, soyez prêt à le faire !
  • 隨身帶着地址。你可以在網上或手機里整理成目錄,用這種方式,不會忘記一些必要信息,比如郵編和其他特定的細節。
    Soyez aussi précis que possible lorsque vous écrivez l'adresse. La carte doit atteindre sa destination, si possible avant que vous rentriez chez vous.
  • “大夫,瞧您說的,我的左腿和右腿的年齡應該一般大,怎麼左腿不疼呢?”
    Ne soyez pas stupide, docteur : ma jambe gauche a exactement le même âge que la droite et, elle ne me fait pas mal.
  • 隨着應用C9廣播,聽,無論你是最好的點擊率!
    Avec l'application C9 Radio, écoutez où que vous soyez le meilleur des hits !
  • 諸位好,歡迎歡迎。旅途愉快嗎?
    Bonjour, Messieurs,soyez les bienvenus. Avez-vous fait un bon voyage ?