かるんですか

—— 日文翻譯成中文

google翻譯

你割草
  • 0

百度翻譯

明白了嗎?
  • 0

有道翻譯

遺蹟嗎?
  • 0

騰訊翻譯

要賭嗎
  • 0

yandex翻譯

我可以
  • 0

babylon翻譯

不合格嗎 ?
  • 0

雙語例句

  • 因為是碳纖維製作而成的,所以我們公司的山笛非常輕。
    カーボン・ファイバーで出来ているので、我が社のアルペンホルンはとても軽いのです
  • 想着把輕的貨物放在上面就可以的話那就大錯特錯了。
    軽い貨物を上に乗せれば良いと考えているのであれば、それは大きな間違いです
  • 在所知範圍就可以。
    かる範囲で結構です
  • 由於 RDS數據速率較低,因此對所有 RDS數據流的此監視需要花費時間來完成,但其也允許以軟件來完成此過程而幾乎不需要專用電路。
    RDSデータレートが低いので、すべてのRDSデータストリームのこの監視を達成するのに時間がかかるものの、これにより、専用回路をほとんど必要とせずに、このプロセスをソフトウェアで達成することができる。
  • 然後在步驟 S6,DM-Relay模塊將具有本地 IP地址的 DHCP ACK消息發送至本地設備。
    次いで、ステップS6で、DMリレーは、ローカルIPアドレスを有するDHCP ACKメッセージをローカル装置に送信する。
  • JIS標準是,以謀求品質的改善、生產能力的提高等為目標被制定的國家標準。
    JIS規格とは、品質の改善、生産能力の向上などを図る目的で制定された国家規格です
  • 我想為了考實用英語技能鑑定而努力。
    英検が受かるように努力したいです
  • 因為是山田課長,所以知道您很掛念工作的事,但這個時候請充分靜養。
    山田課長のことですから、お仕事が気にかかるかとは存じますが、この際、十分にご静養なさってください。
  • 時間拖久了就難以解決,所以最好能儘快訪問。
    時間がかかると解決が難しくなるので早めに訪問できるといいです
  • 鈦是硬度強而又輕的素材。
    チタンは硬くて軽い素材です
  • 我想買輕的筆記本電腦。
    これよりも軽いノートパソコンを買いたいのです
  • 因為運費要花1660日元。
    送料が1660円かかるからです
  • 談論工作,解決各種各樣的問題。可能會覺得很奇怪,但是是溝通交流的好機會。
    仕事の話をして、いろいろな問題を解決することができます。奇妙に思えるでしょうが、お互いの意思疎通を図るよい機会なんです
  • 這是我第二次出演音樂劇。
    ミュージカルに出演するのは二回目です
  • 山田先生要是找到好的女朋友就好了。
    山田さん、良い彼女が見つかるといいですね。
  • 技術支持的受理時間是工作日的9:00~20:00.
    テクニカルサポートの受付時間は平日9:00~20:00です
  • 找到能支持他們的方法的話我就很開心。
    彼らをサポートできる手段が見つかると嬉しいです
  • 驗證該真實性可以與上面參照圖 1A和 1B討論的相同的方式實現。
    かる真正性の確認は、図1Aおよび1Bを参照して前記で論じられたのと同じ方式で遂行されることができる。
  • 希望別人看了之後能知道是我畫的畫。
    私が描いた絵であることが他人から見て分かるようにして欲しいです
  • 氣壓計是計量氣壓變化的東西。
    バロメーターは、気圧の変化を計るものです
  • 組裝大約要花費20分鐘。
    組み立てにかかる目安時間は20分です
  • 我建議你在物品不足之前跟她聯繫關於訂貨的事。因為辦公用品下單之後,最長可能需要10天時間才能將東西送到。
    物が不足するかなり前に、注文について彼女に連絡することをお勧めします。備品を注文してオフィスに配達してもらうのには、最長で10 日かかることがあるからです
  • 邏輯樹和統計模擬方法的組合,是在運用激變模型製作超越概率曲線是背廣泛運用的方法。
    ロジックツリーとモンテカルロ・シミュレーションを組み合わせるのは、カタストロフ・モデルで超過確率曲線を作るのに広く使われている方法です
  • 被他找到了會很麻煩。
    彼に見つかると面倒です
  • 好像要花很長時間才能痊癒。
    治るまでに長い時間がかかるようです
  • 你知道為什麼這個克拉通是在9億年前形成的嗎?
    なぜこのクラトンが9億年前に形成されたとわかるですか。
  • 要花多久?
    どれくらい時間がかかるですか?
  • 能寄給我們樣品的話是最好了。
    サンプルをお送り頂けると大変助かるですが。
  • 那個要花多長時間。
    それにはどれくらいの時間がかかるですか。
  • 我是開朗善於社交的人。
    私は明るく社交的な人間です
  • 但是最開心的是晚上在酒店裡觀看了當地孩子們表演的音樂劇。
    でも一番楽しかったのは、夜にホテルで地元の子どもたちによるミュージカルを観たことです
  • 要花一周的時間嗎?
    1週間かかるんですか
  • 因為考試結束了心情很輕鬆。
    試験が終わったので心が軽いです
  • 從上述以外的金融機構匯款時,到確認付款之前會耗費幾天時間。
    上記以外の金融機関からお振込みの場合、入金確認まで数日かかる場合があります。
  • 我們可以認為那個會花上九周的時間嗎?
    私たちは、それが9週間かかると考えていれば良いですね?
  • 我想去你去的當地餐館。
    あなたが行くローカルレストランに行きたいです
  • 申請結婚好像需要三天。
    結婚届に3日間かかるみたいです
  • 我平時就有點頭痛。
    普段から軽い頭痛持ちです
  • 如果這個狀態繼續持續下去的話,最終我們會採取相應手段上訴。
    このような状態が続きますと、最終的にはしかるべき法的手段に訴える所存です
  • 她是非常活潑開朗的孩子。
    彼女はとても元気で明るい子です
  • 我想要健康快樂地生活。
    元気に明るく過ごしたいです
  • 她每天都需要進行少量的鍛煉。
    彼女には毎日軽い運動が必要です
  • 天亮了,該起來了。
    空はすっかり明るくなった,もう起きる時間ですよ.