きら星

—— 日文翻譯成中文

google翻譯

閃爍的星星
  • 0

有道翻譯

有的星星
  • 0

騰訊翻譯

閃爍的星
  • 0

yandex翻譯

你從星星
  • 0

雙語例句

  • 滿天繁星數不清。
    空いっぱいの降るようなはとても数えきれない.
  • 七月的夜晚有許多美麗的星星綴文在天空。
    7月の夜はたくさんの美しいたちが空を飾っていた.
  • 喜歡星星是因為看了一次天象儀。
    を好きになった理由は、プラネタリウムを見たことがきっかけです。
  • 流星亮了一下就消失了。
    流れがきらっと光ってすぐ消えた.
  • 一顆亮晶晶的星星掛在天幕上。
    きらきらと光り輝くが1つ大空にかかっている.
  • 流星從夜空中划過一條閃亮的光線。
    流れが一筋、夜空に煌めいた。
  • 天上的星星多得數不完。
    空のは多くて数えきれない.
  • 把月球探測衛星發射到了宇宙。
    月の探査衛は宇宙に打ち上げられた。
  • 我從星期三到星期五參加那個會議。
    水曜日から金曜日までその打合せに参加します。
  • 星級制
    1つから5つまでのホテルの等級を定める制度.
  • 這燦爛的星空引起了他的遐想。
    そのきらめく空は彼のはるかな思いをかき立てた.
  • 星斗闌干
    がきらめく.
  • 他們向着北極星的方向前進了。
    彼らは北極に向かって進んだ。
  • 他的視力很好,天上的星星看得很真切。
    彼は視力がよいので,空のがはっきり見える.
  • 月明星稀((成語))
    月は明るくはまばらである.
  • 天上沒有月亮,連星星也沒有。
    空には月が出ておらず,さえ見えない.
  • 火星和金星通常被認為是由小行星體組成的。
    と金は通常、微惑集積により形成されたと考えられている。
  • 今晚沒有月光,星星也是稀稀疏疏的。
    今晩は月の光がなく,もまばらである.
  • 月明星稀((成語))
    月は明るくはまばらである.
  • 一顆流星劃破夜空。
    1つの流れが夜空を引き裂く.
  • 繁星滿天亮晶晶。
    無数のが空いっぱいにきらきらと輝いている.
  • 他仰望着星空,舒了一口氣。
    彼は空を仰いで,ふっと一息ついた.
  • 明星煌煌
    がきらきら輝いている.
  • 衛星捕獲模式是用於搜索從 GPS衛星發送的衛星信號並且指定位於其上的 GPS衛星的間歇操作模式。
    また、衛捕捉モードは、GPS衛からの衛信号を探索し、上空に存在するGPS衛を特定することを目的とする間欠動作モードである。
  • 彗星閃耀着光芒流過。
    が光の尾を引きながら流れて行く.
  • 從那個山丘上面可以看到很多的星星。
    その丘の上からたくさんのを見ることができる。
  • 把休息日從星期一換成星期四。
    休日を月曜日から木曜日に変更する。
  • 星星一閃一閃地亮着。
    がキラキラ輝く。
  • 我們並肩眺望星星的光輝。
    私たちは並んでの輝きを眺めた。
  • 今晚也許能在東京看到流星群。
    今夜、流群が東京で見られるかもしれません。
  • 下周的星期五一定去。
    来週の金曜日必ず行きます。
  • 月明星稀((成語))
    月は明るくはまばらである.
  • 月明星稀((成語))
    月は明るくはまばらである.
  • 星星的光輝
    のきらめき
  • 草地上星星點點地開着一些小黃花。
    野原には小さい黄色い花がぱらぱらと咲いている.
  • 下星期五一定會去。
    来週の金曜日必ず行きます。
  • 我從星期五就開始發燒。
    金曜日から熱があります。
  • 星光閃爍
    がきらめく.
  • 今天星空也很美。
    今日も空がきれいです。
  • 塔頂上鑲了一顆閃閃發光的金星。
    塔のてっぺんにはきらきら輝く金色のを取り付けてある.
  • 這顆星球離地球有大約400光年的距離。
    このは地球から約400光年離れている。
  • 下星期一定去。
    来週必ず行きますね。
  • 海邊的晚上,星星閃閃發光很漂亮。
    海辺は夜、がきらきらと輝いていて綺麗だった。
  • 夜空中碩大的星星
    夜空の大きな
  • 不能在那顆行星上看到火山活動的跡象。
    その惑には火山活動の形跡は見られない。
  • 夜空中閃爍着無數的星星。
    夜空に数限りないがきらきら輝いている.
  • 明朗的夜空中露出了晶亮的星星。
    明るい夜空からきらきら光るが現われた.