生き胆

—— 日文翻譯成中文

有道翻譯

生き膽
  • 0

騰訊翻譯

膽子活
  • 0

yandex翻譯

生活膽
  • 0

雙語例句

  • 包括弊公司在內的,也就是IT風投企業中很多都是創業還不滿20年的年輕企業。
    弊社を含め、いわゆるITベンチャーの多くは創業20年にも満たない若い企業です。
  • 若有機會我也想創業。
    私もチャンスがあれば起業したい。
  • 本發明的實施例還可以被用在其中第一企業用戶從非企業通信設備156呼叫第二用戶 (不一定是企業用戶 )的境況中。
    本発明の実施例は、第1の企業ユーザが、第2のユーザ(必ずしも企業内ユーザであるとは限らない)に、企業外通信機器156から電話をする例である。
  • 全員承租
    企業の職員・労働者が主管部門と生産設備などの借り受け契約を結び,企業経営に責任を持つこと.
  • 鞍鋼憲法
    1960年に毛沢東が社会主義企業管理について述べた原則.⇒两参一改三结合liǎngcānyīgǎisānjiéhé.
  • 我們的政策要鞭打慢牛,促進中牛,鼓勵快牛。
    我々の政策は後れた企業をむち打ち,進んでもいないし後れてもいない企業を促し,進んでいる企業を激励することである.
  • 以下說明中根據需要使用圖 11。
    以下の説明では、適宜、図11も使用する。
  • 企業關心那個國家的活力。
    企業はその国の活気に関心をもっている。
  • 破產管理信託
    信託部門が破産企業の管理人になり企業の財産の管理に当たる.
  • 衛生室
    (機構・企業・学校内に設けた)衛生室.
  • 在許多企業中,不少英模,對企業作出過貢獻。
    多くの企業の中で,少なからざる英雄模範が,企業に対して貢献した.
  • 企業網用 IP地址表 1101例如包括對應於企業網用 IP地址 1102的使用狀態 1103和終端的 IP地址 1104。
    企業網用IPアドレステーブル1101は、例えば、企業網用IPアドレス1102に対応して、使用状態1103と、端末のIPアドレス1104とを含む。
  • 企業在起動階段通常都是赤字狀態。
    スタートアップ期の企業は通常赤字を抱えているものである。
  • 我是鈴木銀行股份有限公司的專務董事伊藤。
    私、鈴木銀行株式会社の専務取締役の伊藤と申します。
  • 在看似能夠到的樹上,垂着誘人的果實。
    手の届きそうな木々の上に、おいしそうな果物がぶら下がっていた。
  • 這次拜訪過的相關企業的各位人士
    今回訪問させて頂いた関係企業の皆さま
  • 在企業分析之中不僅僅是定量的數據,也必須要重視定性數據。
    企業分析にあたっては定量データだけでなく定性データにも注目する必要がある。
  • 那個企業正在尋找更多的勞動者。
    その企業はより多くの労働者を求めている。
  • 以政代企((成語))
    行政管理権をもって企業の営業管理権に代える,行政管理権が企業の営業管理権を無視する.
  • 有效的衝突管理可以給企業帶來活力。
    効果的なコンフリクト・マネジメントは企業の活性化をもたらす。
  • 未上市企業的企業價值因沒有與價值相關的數據,所以根據假設來決定。
    未公開企業の企業価値は価値に関するデータがないので、仮説に基づいて決定される。
  • 獲得了企業的內定。
    企業から内定をもらいました。
  • 有一些企業應用了這門新技術。
    若干の企業はこの新技術を用いている.
  • 投機公司常常無法履行回購條款。
    ベンチャー企業はしばしば買戻条項を履行できずにいる。
  • 連藍籌股企業都遭受了最近的金融危機的打擊。
    ブルーチップ企業でさえも最近の金融危機で打撃を受けている。
  • 我打算拜訪日資企業。
    日系企業を訪問するつもりです。
  • 兩面人((慣用語))
    (企業の)債務者であると同時に債権者でもある者.
  • 他從外邊跑進來,氣促得說不出話來。
    彼は外から飛び込んで来て,息切れがして話もできないほどである.
  • 圖 11是企業網用 IP地址表的說明圖。
    図11は、企業網用IPアドレステーブルの説明図である。
  • 這家企業是世界上最大的企業集團之一。
    この企業は世界の中で最も大きい企業グループの一つです。
  • 廠長正有效地治理着這個企業。
    工場長は目下有効的にこの企業を管理している.
  • 小人有下情稟告。
    私め申し上げたき儀がございます.
  • 那家公司把事業部賣給了競爭對手。
    その会社はその事業部門をライバル企業に売却した。
  • 把這些碎木板釘起來,可以做出一個很好的箱子。
    これらの木切れを打ちつけたら,とてもよい箱が出来上がる.
  • 那個辛迪加組織者的發言受到了大公司的注意。
    そのシンジケーターの発言は大手企業から注目されている。
  • 他一個人支撐着快倒閉的企業。
    彼は1人で今にもつぶれそうな企業をなんとか支えている.